¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
indictment
Ejemplo
The grand jury returned an indictment against the suspect for embezzlement. [indictment: noun]
El gran jurado emitió una acusación contra el sospechoso por malversación de fondos. [acusación: sustantivo]
Ejemplo
The prosecutor presented the indictment to the court. [indictment: noun]
El fiscal presentó la acusación al tribunal. [acusación: sustantivo]
arraignment
Ejemplo
The defendant was arraigned on charges of assault and battery. [arraigned: verb]
El acusado fue procesado por cargos de asalto y agresión. [procesado: verbo]
Ejemplo
The arraignment hearing was scheduled for next week. [arraignment: noun]
La audiencia de lectura de cargos estaba programada para la próxima semana. [acusación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Arraignment se usa más comúnmente que indictment en el lenguaje cotidiano, ya que es la primera comparecencia de un acusado ante el tribunal y, a menudo, se cubre en los informes de noticias. Sin embargo, ambas palabras son términos legales importantes en el sistema de justicia penal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre indictment y arraignment?
Tanto indictment como arraignment son términos legales formales y se utilizan en contextos formales como procedimientos judiciales y documentos legales.