¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inducement
Ejemplo
The company offered a financial inducement to its employees to work overtime. [inducement: noun]
La empresa ofrecía un incentivo financiero a sus empleados para que trabajaran horas extras. [inducción: sustantivo]
Ejemplo
The promise of a promotion was an inducement for him to work harder. [inducement: noun]
La promesa de un ascenso fue un aliciente para que trabajara más duro. [inducción: sustantivo]
encouragement
Ejemplo
Her parents gave her encouragement to pursue her passion for music. [encouragement: noun]
Sus padres la animaron a perseguir su pasión por la música. [aliento: sustantivo]
Ejemplo
He encouraged his friend to keep going, even when things got tough. [encouraged: verb]
Animó a su amigo a seguir adelante, incluso cuando las cosas se ponían difíciles. [alentado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Encouragement se usa más comúnmente que inducement en el lenguaje cotidiano. Encouragement es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que inducement es menos común y puede tener una connotación negativa.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inducement y encouragement?
Tanto inducement como encouragement se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, inducement pueden ser más formales y orientadas a los negocios, mientras que encouragement se pueden utilizar en entornos personales y profesionales.