Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de infatuated y smitten

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

infatuated

Ejemplo

He was infatuated with her beauty and couldn't stop thinking about her. [infatuated: adjective]

Estaba enamorado de su belleza y no podía dejar de pensar en ella. [encaprichado: adjetivo]

Ejemplo

She became infatuated with the idea of becoming a famous actress. [infatuated: past participle]

Se encaprichó con la idea de convertirse en una actriz famosa. [encaprichado: participio pasado]

smitten

Ejemplo

He was smitten with her from the moment he saw her. [smitten: adjective]

Quedó prendado de ella desde el momento en que la vio. [herido: adjetivo]

Ejemplo

She felt smitten with the charming stranger she met at the coffee shop. [smitten: past participle]

Se sintió enamorada del encantador desconocido que conoció en la cafetería. [smitten: participio pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Smitten es menos común que infatuated en el lenguaje cotidiano. Infatuated es más versátil y cubre una gama más amplia de contextos, mientras que smitten es más específico y se usa a menudo en situaciones románticas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre infatuated y smitten?

Tanto infatuated como smitten son palabras informales y no suelen utilizarse en contextos formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!