¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
inter
Ejemplo
The family decided to inter their loved one's ashes in the family plot. [inter: verb]
La familia decidió enterrar las cenizas de su ser querido en la parcela familiar. [inter: verbo]
Ejemplo
The interment ceremony was held at the cemetery, with family and friends in attendance. [interment: noun]
La ceremonia de entierro se llevó a cabo en el cementerio, con la asistencia de familiares y amigos. [entierro: sustantivo]
bury
Ejemplo
They buried their pet cat in the backyard under a tree. [bury: verb]
Enterraron a su gato en el patio trasero debajo de un árbol. [enterrar: verbo]
Ejemplo
The burial service was simple and private, with only close family members present. [burial: noun]
El servicio funerario fue sencillo y privado, con la presencia de solo familiares cercanos. [entierro: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bury se usa más comúnmente que inter en el lenguaje cotidiano, ya que es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre inter y bury?
Inter es más formal y respetuoso que bury, lo que lo hace más apropiado para contextos religiosos o formales. Sin embargo, bury también se puede usar en entornos formales, dependiendo del tono y el contexto de la situación.