¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
jiggled
Ejemplo
She jiggled the key in the lock until it finally turned. [jiggled: verb]
Movió la llave en la cerradura hasta que finalmente giró. [sacudido: verbo]
Ejemplo
The jiggling of the car on the bumpy road made me feel nauseous. [jiggling: gerund or present participle]
El temblor del coche en la carretera llena de baches me hizo sentir náuseas. [jiggling: gerundio o participio presente]
wobble
Ejemplo
The table wobbled when I put my drink down. [wobbled: verb]
La mesa se tambaleó cuando dejé mi bebida. [tambaleante: verbo]
Ejemplo
The toddler's first steps were a bit wobbly, but she soon got the hang of it. [wobbly: adjective]
Los primeros pasos de la niña fueron un poco tambaleantes, pero pronto le cogió el tranquillo. [tambaleante: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Wobble se usa más comúnmente que jiggled en el lenguaje cotidiano. El Wobble es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el jiggled es menos común y se utiliza a menudo en situaciones más específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre jiggled y wobble?
Tanto jiggled como wobble son palabras informales que se usan más comúnmente en conversaciones informales que en escritos o discursos formales.