Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de jostle y push

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

jostle

Ejemplo

The commuters jostled each other on the crowded train. [jostled: verb]

Los viajeros se empujaban unos a otros en el tren abarrotado. [empujado: verbo]

Ejemplo

I had to jostle my way through the crowd to get to the front. [jostle: verb]

Tuve que abrirme paso entre la multitud para llegar al frente. [empujón: verbo]

push

Ejemplo

He pushed the door open with all his strength. [pushed: verb]

Empujó la puerta con todas sus fuerzas. [empujado: verbo]

Ejemplo

She had to push her way through the throngs of people to get to the front. [push: verb]

Tuvo que abrirse paso entre la multitud de personas para llegar al frente. [empujar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Push se usa más comúnmente que jostle en el lenguaje cotidiano. Push es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que jostle es menos común y se refiere a un tipo más específico de contacto físico.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre jostle y push?

Si bien push se puede usar tanto en contextos formales como informales, jostle generalmente se asocia con un tono más informal y es menos probable que se use en entornos formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!