¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
jostle
Ejemplo
The commuters jostled each other on the crowded train. [jostled: verb]
Los viajeros se empujaban unos a otros en el tren abarrotado. [empujado: verbo]
Ejemplo
I had to jostle my way through the crowd to get to the front. [jostle: verb]
Tuve que abrirme paso entre la multitud para llegar al frente. [empujón: verbo]
push
Ejemplo
He pushed the door open with all his strength. [pushed: verb]
Empujó la puerta con todas sus fuerzas. [empujado: verbo]
Ejemplo
She had to push her way through the throngs of people to get to the front. [push: verb]
Tuvo que abrirse paso entre la multitud de personas para llegar al frente. [empujar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Push se usa más comúnmente que jostle en el lenguaje cotidiano. Push es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que jostle es menos común y se refiere a un tipo más específico de contacto físico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre jostle y push?
Si bien push se puede usar tanto en contextos formales como informales, jostle generalmente se asocia con un tono más informal y es menos probable que se use en entornos formales.