¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
judicialized
Ejemplo
The dispute was judicialized when one party filed a lawsuit against the other. [judicialized: verb]
La disputa se judicializó cuando una de las partes presentó una demanda contra la otra. [judicializado: verbo]
Ejemplo
The company's actions were judicialized after several complaints were filed with the court. [judicialized: past participle]
Las acciones de la empresa fueron judicializadas luego de que se presentaran varias denuncias ante el tribunal. [judicializado: participio pasado]
legitimize
Ejemplo
The new law will legitimize the use of medical marijuana for certain conditions. [legitimize: verb]
La nueva ley legitimará el uso de la marihuana medicinal para ciertas afecciones. [legitimar: verbo]
Ejemplo
The company hoped that the endorsement from the celebrity would legitimize their product. [legitimize: past participle]
La compañía esperaba que el respaldo de la celebridad legitimara su producto. [legitimar: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Legitimize se usa más comúnmente que judicializado en el lenguaje cotidiano y se puede usar en diversos contextos, incluidos los legales. Judicialized es menos común y, por lo general, se reserva para contextos legales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre judicialized y legitimize?
Judicialized es una palabra formal que se suele utilizar en contextos jurídicos. Legitimize es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.