Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de layabout y loafer

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

layabout

Ejemplo

He's such a layabout, he never helps with anything around the house. [layabout: noun]

Es tan holgazán que nunca ayuda con nada en la casa. [layabout: sustantivo]

Ejemplo

She spent the whole day being a layabout, watching TV and doing nothing. [layabout: adjective]

Se pasaba todo el día haciendo de vagabundo, viendo la televisión y sin hacer nada. [layabout: adjetivo]

loafer

Ejemplo

He's always been a loafer, never wanting to do anything productive. [loafer: noun]

Siempre ha sido un holgazán, nunca ha querido hacer nada productivo. [mocasín: sustantivo]

Ejemplo

She spent the afternoon being a loafer, just sitting on the couch and scrolling through her phone. [loafer: adjective]

Pasó la tarde siendo una holgazana, sentada en el sofá y revisando su teléfono. [mocasín: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Loafer se usa más comúnmente que layabout en el lenguaje cotidiano, especialmente en inglés americano.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre layabout y loafer?

Tanto layabout como loafer son palabras informales y no son apropiadas para contextos formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!