¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
lifeless
Ejemplo
The lifeless body of the bird lay on the ground. [lifeless: adjective]
El cuerpo sin vida del pájaro yacía en el suelo. [sin vida: adjetivo]
Ejemplo
The party was a lifeless affair with no music or dancing. [lifeless: adjective]
La fiesta fue un asunto sin vida, sin música ni baile. [sin vida: adjetivo]
dull
Ejemplo
The knife was dull and couldn't cut through the meat. [dull: adjective]
El cuchillo estaba desafilado y no podía cortar la carne. [aburrido: adjetivo]
Ejemplo
The lecture was so dull that I fell asleep. [dull: adjective]
La conferencia fue tan aburrida que me quedé dormido. [aburrido: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Dull se usa más comúnmente que lifeless en el lenguaje cotidiano. Dull es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que lifeless es menos común y se refiere específicamente a algo que no tiene vida ni energía.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre lifeless y dull?
Tanto lifeless como dull son palabras relativamente informales, pero lifeless puede considerarse un poco más formal debido a su significado específico y uso menos frecuente.