¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
lowball
Ejemplo
The seller tried to lowball me by offering half the asking price. [lowball: verb]
El vendedor trató de rebajarme ofreciéndome la mitad del precio de venta. [lowball: verbo]
Ejemplo
The lowball estimate for the project was way below what we expected. [lowball: adjective]
La estimación más baja para el proyecto estaba muy por debajo de lo que esperábamos. [bajo: adjetivo]
underestimate
Ejemplo
Don't underestimate her skills just because she's new to the job. [underestimate: verb]
No subestimes sus habilidades solo porque es nueva en el trabajo. [subestimar: verbo]
Ejemplo
We underestimated the amount of time it would take to finish the project. [underestimated: past tense]
Subestimamos la cantidad de tiempo que tomaría terminar el proyecto. [subestimado: tiempo pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Underestimate se usa más comúnmente que lowball en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de situaciones. Sin embargo, lowball se usa más comúnmente en contextos comerciales y de negociación.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre lowball y underestimate?
Tanto lowball como subestimar son palabras informales, pero lowball está más asociado con el lenguaje informal o coloquial, mientras que subestimar se puede usar tanto en contextos formales como informales.