¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
majordomo
Ejemplo
The majordomo greeted the guests at the door and showed them to their seats. [majordomo: noun]
El mayordomo saludó a los invitados en la puerta y les mostró sus asientos. [mayordomo: sustantivo]
Ejemplo
As the majordomo of the estate, he was responsible for ensuring that everything ran smoothly. [majordomo: noun]
Como mayordomo de la finca, era el responsable de que todo funcionara sin problemas. [mayordomo: sustantivo]
steward
Ejemplo
The steward was responsible for ensuring that the passengers were comfortable and had everything they needed during the flight. [steward: noun]
El camarero se encargó de que los pasajeros estuvieran cómodos y tuvieran todo lo que necesitaban durante el vuelo. [steward: sustantivo]
Ejemplo
As the steward of the estate, he was responsible for managing the finances and resources. [steward: noun]
Como mayordomo de la finca, era responsable de administrar las finanzas y los recursos. [steward: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Steward se usa más comúnmente que majordomo en el lenguaje cotidiano y es más versátil en su uso. Majordomo es menos común y es más probable que se use en contextos formales o históricos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre majordomo y steward?
Majordomo se asocia típicamente con un tono formal y tradicional, mientras que steward es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.