Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de memory y recollection

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

memory

Ejemplo

I have a good memory for faces, but not for names. [memory: noun]

Tengo buena memoria para las caras, pero no para los nombres. [memoria: sustantivo]

Ejemplo

That memory of my childhood still brings tears to my eyes. [memory: noun]

Ese recuerdo de mi infancia todavía me hace llorar. [memoria: sustantivo]

Ejemplo

She has a vast memory of historical events. [memory: noun]

Tiene una vasta memoria de acontecimientos históricos. [memoria: sustantivo]

recollection

Ejemplo

My recollection of that day is hazy. [recollection: noun]

Mi recuerdo de ese día es borroso. [recuerdo: sustantivo]

Ejemplo

Upon hearing the song, she had a sudden recollection of her childhood. [recollection: noun]

Al escuchar la canción, tuvo un repentino recuerdo de su infancia. [recuerdo: sustantivo]

Ejemplo

I can't recollect where I put my keys. [recollect: verb]

No recuerdo dónde puse las llaves. [recordar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Memory es más común que recollection en el lenguaje cotidiano y cubre una gama más amplia de contextos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre memory y recollection?

Memory es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que recollection es más formal y puede ser más adecuado para la escritura o el habla formal.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!