¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
mince
Ejemplo
Can you mince the garlic for the sauce? [mince: verb]
¿Puedes picar el ajo para la salsa? [picadillo: verbo]
Ejemplo
The recipe calls for minced onions and carrots. [minced: adjective]
La receta requiere cebollas y zanahorias picadas. [picado: adjetivo]
Ejemplo
She minced her way across the room in her high heels. [minced: verb]
Se abrió paso a través de la habitación con sus tacones altos. [picado: verbo]
grind
Ejemplo
I need to grind the coffee beans before I can make a fresh cup. [grind: verb]
Necesito moler los granos de café antes de poder hacer una taza fresca. [moler: verbo]
Ejemplo
The butcher ground the beef for the burgers. [ground: past tense]
El carnicero molía la carne para las hamburguesas. [fundamento: tiempo pasado]
Ejemplo
The gears of the machine began to grind loudly. [grind: verb]
Los engranajes de la máquina comenzaron a rechinar ruidosamente. [moler: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Grind se usa más comúnmente que mince en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto del café o las especias. La Mince es menos común y se usa típicamente en contextos culinarios o culinarios.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mince y grind?
Tanto la mince como la grind se pueden usar en contextos formales e informales, pero la mince puede considerarse un poco más formal debido a su asociación con la cocina y la terminología culinaria.