¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
minister
Ejemplo
The minister delivered a powerful sermon on forgiveness. [minister: noun]
El ministro pronunció un poderoso sermón sobre el perdón. [ministro: sustantivo]
Ejemplo
The Prime Minister announced new policies to address climate change. [Minister: proper noun]
El Primer Ministro anunció nuevas políticas para hacer frente al cambio climático. [Ministro: nombre propio]
Ejemplo
The minister visited the sick and elderly in the hospital. [minister: verb]
El ministro visitó a los enfermos y ancianos en el hospital. [ministro: verbo]
administrator
Ejemplo
The school administrator made sure that all students were safe during the lockdown. [administrator: noun]
El administrador de la escuela se aseguró de que todos los estudiantes estuvieran seguros durante el cierre. [administrador: sustantivo]
Ejemplo
The IT administrator fixed the server issue and restored the network. [administrator: noun]
El administrador de TI solucionó el problema del servidor y restauró la red. [administrador: sustantivo]
Ejemplo
She was hired as an administrator to handle the paperwork and scheduling for the office. [administrator: noun]
Fue contratada como administradora para manejar el papeleo y la programación de la oficina. [administrador: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Administrator se usa más comúnmente que minister en el lenguaje cotidiano. Administrator es un término versátil que se puede aplicar a diversos campos e industrias, mientras que minister es más específico y, a menudo, se asocia con contextos religiosos o gubernamentales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre minister y administrator?
Si bien minister se asocia típicamente con un tono formal y respetuoso, administrator es más neutral y se puede usar tanto en contextos formales como informales.