Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de mire y quagmire

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

mire

Ejemplo

The car got stuck in the mire after the heavy rain. [mire: noun]

El coche se quedó atascado en el fango después de la fuerte lluvia. [fango: sustantivo]

Ejemplo

The company was mired in debt and struggling to stay afloat. [mired: past participle]

La empresa estaba sumida en deudas y luchaba por mantenerse a flote. [mired: participio pasado]

quagmire

Ejemplo

The hiker got stuck in a quagmire and had to be rescued. [quagmire: noun]

El excursionista quedó atrapado en un lodazal y tuvo que ser rescatado. [lodazal: sustantivo]

Ejemplo

The politician found himself in a quagmire of conflicting interests and opinions. [quagmire: metaphorical usage]

El político se encontró en un atolladero de intereses y opiniones contradictorias. [lodazal: uso metafórico]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Mire se usa más comúnmente que quagmire en el lenguaje cotidiano, especialmente en contextos literales. Quagmire es menos común y tiende a usarse más en la escritura formal o en contextos metafóricos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mire y quagmire?

Mientras que tanto mire como quagmire se pueden usar en la escritura formal, es más probable que el quagmire se use en la escritura académica o técnica debido a sus connotaciones más específicas y severas.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!