¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
misfortune
Ejemplo
It was a misfortune that the car broke down on the way to the airport. [misfortune: noun]
Fue una desgracia que el coche se averiara de camino al aeropuerto. [infortunio: sustantivo]
Ejemplo
She has had her share of misfortunes in life, but she always manages to bounce back. [misfortunes: plural noun]
Ha tenido su cuota de infortunios en la vida, pero siempre se las arregla para recuperarse. [infortunios: sustantivo plural]
hardship
Ejemplo
The refugees endured many hardships during their journey to safety. [hardships: plural noun]
Los refugiados soportaron muchas dificultades durante su viaje hacia un lugar seguro. [dificultades: sustantivo plural]
Ejemplo
Living in poverty can bring many hardships, including hunger and homelessness. [hardship: noun]
Vivir en la pobreza puede traer muchas dificultades, incluyendo el hambre y la falta de vivienda. [dificultad: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Misfortune y hardship son palabras comunes, pero hardship se usa con mayor frecuencia en contextos relacionados con la pobreza, la guerra u otras formas de adversidad extrema. Misfortune a menudo se usa en un sentido más general para describir cualquier evento desafortunado o desafortunado.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre misfortune y hardship?
Tanto misfortune como hardship son neutrales en términos de formalidad y pueden utilizarse tanto en contextos formales como informales.