¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
moocher
Ejemplo
He's always mooching off his friends for money. [mooching: present participle]
Siempre está engañando a sus amigos por dinero. [mooching: participio presente]
Ejemplo
She's a real moocher, always asking for favors but never offering any in return. [moocher: noun]
Es una verdadera moocher, siempre pide favores pero nunca ofrece ninguno a cambio. [moocher: sustantivo]
beggar
Ejemplo
The beggar on the corner asked for spare change. [beggar: noun]
El mendigo de la esquina pidió cambio. [mendigo: sustantivo]
Ejemplo
He had to resort to begging after losing his job. [begging: gerund or present participle]
Tuvo que recurrir a la mendicidad después de perder su trabajo. [mendicidad: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Beggar se usa más comúnmente que moocher en el lenguaje cotidiano. Beggar es un término muy conocido que se utiliza a menudo en artículos de noticias y medios de comunicación para describir a las personas en situación de pobreza o sin hogar que piden ayuda. Moocher es menos común y puede considerarse jerga o informal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre moocher y beggar?
Ni moocher ni beggar son palabras particularmente formales, pero beggar puede ser más apropiado en contextos formales donde se requiere sensibilidad hacia la pobreza o la falta de vivienda.