¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
mysticise
Ejemplo
The author's use of vivid imagery and symbolism mysticised the mundane events of everyday life. [mysticise: verb]
El uso de imágenes vívidas y simbolismos por parte del autor misticizó los eventos mundanos de la vida cotidiana. [misticizar: verbo]
Ejemplo
The artist's work mysticises the natural world, transforming it into a spiritual realm. [mysticises: present tense]
La obra del artista mística el mundo natural, transformándolo en un reino espiritual. [mística: tiempo presente]
mystify
Ejemplo
The magician's tricks mystified the audience, leaving them wondering how he did it. [mystified: past tense]
Los trucos del mago desconcertaron a la audiencia, dejándolos preguntándose cómo lo hizo. [desconcertado: tiempo pasado]
Ejemplo
The complex instructions mystify me, I can't seem to figure out what they mean. [mystify: verb]
Las complejas instrucciones me desconciertan, parece que no puedo entender lo que significan. [mistificar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Mystify se usa más comúnmente que mysticise en el lenguaje cotidiano. Mystify es una palabra versátil que se puede usar en una amplia gama de contextos, mientras que misticizar es más especializado y menos común.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre mysticise y mystify?
Mysticise suele asociarse con un tono más formal, mientras que mystify puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.