¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
nosehole
Ejemplo
I can feel the cold air entering my nosehole. [nosehole: noun]
Puedo sentir el aire frío entrando en mi agujero de la nariz. [nosehole: sustantivo]
Ejemplo
The doctor examined the inside of my nose and checked for any blockages in the nosehole. [nosehole: noun]
El médico examinó el interior de mi nariz y comprobó si había alguna obstrucción en el orificio de la nariz. [nosehole: sustantivo]
naris
Ejemplo
The naris on my left side is slightly blocked. [naris: noun]
La nariz de mi lado izquierdo está ligeramente bloqueada. [naris: sustantivo]
Ejemplo
The surgeon made an incision on the naris to remove the blockage. [naris: noun]
El cirujano hizo una incisión en la nariz para eliminar la obstrucción. [naris: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Nosehole se usa más comúnmente que naris en el lenguaje cotidiano, ya que es un término más simple y accesible. Sin embargo, naris se usa más comúnmente en contextos científicos y médicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre nosehole y naris?
Naris es un término más formal y técnico, mientras que nosehole es más casual e informal. Por lo tanto, naris es más apropiado para usar en entornos formales o técnicos, mientras que nosehole es más adecuado para conversaciones informales o cotidianas.