¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
omission
Ejemplo
The omission of his name from the list was a mistake. [omission: noun]
La omisión de su nombre en la lista fue un error. [omisión: sustantivo]
Ejemplo
Her omission to mention the deadline caused confusion. [omission: noun]
Su omisión de mencionar la fecha límite causó confusión. [omisión: sustantivo]
Ejemplo
I noticed the omission of salt in the recipe. [omission: noun]
Noté la omisión de sal en la receta. [omisión: sustantivo]
oversight
Ejemplo
It was an oversight on my part not to check the spelling. [oversight: noun]
Fue un descuido de mi parte no revisar la ortografía. [supervisión: sustantivo]
Ejemplo
The project manager had oversight of the entire project. [oversight: noun]
El director del proyecto supervisaba todo el proyecto. [supervisión: sustantivo]
Ejemplo
The oversight of the safety regulations led to the accident. [oversight: noun]
El descuido de las normas de seguridad provocó el accidente. [supervisión: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Omisión y supervisión son palabras de uso común en el lenguaje cotidiano, pero la omisión se usa más comúnmente en contextos formales como documentos legales o escritos académicos, mientras que oversight* se usa más comúnmente en contextos informales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre omission y oversight?
Omission generalmente se considera más formal que oversight, ya que a menudo se usa en contextos legales o académicos. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en contextos formales e informales dependiendo de la situación.