Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de ordination y appointment

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

ordination

Ejemplo

The bishop performed the ordination of the new priest. [ordination: noun]

El obispo llevó a cabo la ordenación del nuevo sacerdote. [ordenación: sustantivo]

Ejemplo

She was ordained as a minister last year. [ordained: past participle]

Fue ordenada como ministra el año pasado. [ordenado: participio pasado]

appointment

Ejemplo

He received an appointment as the new CEO of the company. [appointment: noun]

Recibió el nombramiento como nuevo CEO de la empresa. [cita: sustantivo]

Ejemplo

I have an appointment with my doctor tomorrow morning. [appointment: noun]

Tengo una cita con mi médico mañana por la mañana. [cita: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Appointment es una palabra de uso más común en el lenguaje cotidiano, ya que se puede usar en una variedad de contextos e industrias. La ordenación es menos común y se usa principalmente en contextos religiosos o espirituales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ordination y appointment?

Ordination se asocia típicamente con un tono más formal y solemne, mientras que appointment se puede usar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!