Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de organisational y corporate

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

organisational

Ejemplo

The organisational structure of the company was well-defined, with clear roles and responsibilities. [organisational: adjective]

La estructura organizativa de la empresa estaba bien definida, con funciones y responsabilidades claras. [organizativo: adjetivo]

Ejemplo

She was responsible for overseeing the organisational processes of the department. [organisational: noun]

Era responsable de supervisar los procesos organizativos del departamento. [organizativo: sustantivo]

corporate

Ejemplo

The corporate world can be competitive and fast-paced. [corporate: adjective]

El mundo corporativo puede ser competitivo y acelerado. [corporativo: adjetivo]

Ejemplo

The company's corporate culture emphasized teamwork and collaboration. [corporate: noun]

La cultura corporativa de la empresa hacía hincapié en el trabajo en equipo y la colaboración. [corporativo: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Corporate se usa más comúnmente que organisational en el lenguaje cotidiano, especialmente cuando se refiere al mundo de los negocios. Sin embargo, organisational se usa más comúnmente en contextos académicos o técnicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre organisational y corporate?

Corporate es generalmente más formal que organisational, ya que a menudo se usa en contextos comerciales y legales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!