Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de outbound y outgoing

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

outbound

Ejemplo

The outbound flight to Paris is at 3 pm. [outbound: adjective]

El vuelo de ida a París es a las 3 pm. [ida: adjetivo]

Ejemplo

We are waiting for the outbound train to arrive. [outbound: noun]

Estamos esperando a que llegue el tren de ida. [outbound: sustantivo]

outgoing

Ejemplo

She is an outgoing person who loves meeting new people. [outgoing: adjective]

Es una persona extrovertida a la que le encanta conocer gente nueva. [extrovertido: adjetivo]

Ejemplo

The company's outgoing expenses were higher than expected. [outgoing: noun]

Los gastos de salida de la empresa fueron superiores a los esperados. [saliente: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Outgoing se usa más comúnmente que outbound en el lenguaje cotidiano. Outgoing es una palabra versátil que se puede usar para describir la personalidad, las transacciones financieras o la comunicación de una persona, mientras que outbound es más específica y se usa a menudo en el contexto de viajes o transporte.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre outbound y outgoing?

Tanto outbound como outgoing son palabras relativamente formales que se pueden usar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, outgoing puede considerarse un poco más informal debido a su connotación positiva y amistosa.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!