¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
overpreoccupation
Ejemplo
His overpreoccupation with his work was affecting his personal life. [overpreoccupation: noun]
Su excesiva preocupación por su trabajo estaba afectando su vida personal. [sobrepreocupación: sustantivo]
Ejemplo
She was overpreoccupied with her appearance, spending hours in front of the mirror. [overpreoccupied: adjective]
Estaba demasiado preocupada por su apariencia, pasaba horas frente al espejo. [sobrepreocupado: adjetivo]
infatuation
Ejemplo
He was infatuated with her beauty and could not stop thinking about her. [infatuated: verb]
Estaba enamorado de su belleza y no podía dejar de pensar en ella. [encaprichado: verbo]
Ejemplo
Her infatuation with the celebrity led her to buy all their merchandise. [infatuation: noun]
Su enamoramiento con la celebridad la llevó a comprar toda su mercancía. [enamoramiento: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Infatuation se usa más comúnmente que overpreoccupation en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de las relaciones románticas. La sobrepreocupación es menos común y generalmente se usa en entornos profesionales o académicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre overpreoccupation y infatuation?
Overpreoccupation es más formal que infatuation. A menudo se usa en psicología, sociología u otros campos académicos para describir un estado de estar demasiado concentrado en algo. El infatuation, por otro lado, es más casual y a menudo se usa en el lenguaje cotidiano para describir una pasión o atracción de corta duración hacia alguien o algo.