Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de piggyback y carry

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

piggyback

Ejemplo

The child asked his father to give him a piggyback ride around the park. [piggyback: noun]

El niño le pidió a su padre que lo llevara a cuestas por el parque. [A cuestas: sustantivo]

Ejemplo

She piggybacked her little brother across the stream so he wouldn't get wet. [piggybacked: past tense verb]

Llevó a su hermano pequeño al otro lado del arroyo para que no se mojara. [A cuestas: verbo en tiempo pasado]

carry

Ejemplo

Can you help me carry these boxes to the car? [carry: verb]

¿Pueden ayudarme a llevar estas cajas al coche? [llevar: verbo]

Ejemplo

She carried the heavy backpack on her shoulders all day. [carried: past tense verb]

Llevaba la pesada mochila sobre sus hombros todo el día. [llevado: verbo en tiempo pasado]

Ejemplo

He was asked to carry the team's hopes for the upcoming game. [carry: verb]

Se le pidió que llevara las esperanzas del equipo para el próximo partido. [llevar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Carry se usa más comúnmente que piggyback en el lenguaje cotidiano. Carry es una palabra versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que piggyback es menos común y se usa en situaciones específicas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre piggyback y carry?

Tanto piggyback como carry se pueden utilizar en contextos informales y formales, pero carry es más versátil y se puede utilizar en situaciones más formales debido a su connotación neutra.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!