¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
pitfall
Ejemplo
One of the pitfalls of starting a new business is underestimating the costs involved. [pitfalls: plural noun]
Uno de los escollos de iniciar un nuevo negocio es subestimar los costos involucrados. [trampas: sustantivo plural]
Ejemplo
Be careful not to fall into the pitfall of assuming everyone thinks the same way you do. [pitfall: singular noun]
Ten cuidado de no caer en la trampa de asumir que todo el mundo piensa de la misma manera que tú.
trap
Ejemplo
The mouse was caught in a trap set by the homeowner. [trap: noun]
El ratón quedó atrapado en una trampa tendida por el dueño de la casa. [trampa: sustantivo]
Ejemplo
She felt trapped in her job and wanted to find a way out. [trapped: past participle]
Se sentía atrapada en su trabajo y quería encontrar una salida. [atrapado: participio pasado]
Ejemplo
Don't let yourself be trapped into making a decision you're not comfortable with. [trapped: verb]
No te dejes atrapar en tomar una decisión con la que no te sientas cómodo. [atrapado: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Trap se usa más comúnmente que pitfall en el lenguaje cotidiano y cubre una gama más amplia de contextos. Pitfall es menos común y a menudo se usa en contextos más formales o técnicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre pitfall y trap?
Pitfall se asocia típicamente con un tono más formal o técnico, mientras que trap es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.