¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
poche
Ejemplo
J'ai mis mes clés dans ma poche. [poche: noun]
J'ai mis mes clés dans ma poche. [poche: sustantivo]
Ejemplo
Elle a acheté une petite poche pour ranger ses bijoux. [poche: noun]
Elle a acheté une petite poche pour ranger ses bijoux. [poche: sustantivo]
Ejemplo
La veste a une poche intérieure pour ranger votre téléphone. [poche: noun]
La veste a une poche intérieure pour ranger votre téléphone. [poche: sustantivo]
Ejemplo
He kept his phone in his pocket. [pocket: noun]
Guardaba el teléfono en el bolsillo. [bolsillo: sustantivo]
Ejemplo
The park had a hidden pocket of trees that was perfect for a picnic. [pocket: noun]
El parque tenía un bolsillo escondido de árboles que era perfecto para un picnic. [bolsillo: sustantivo]
Ejemplo
I only have a pocket of time to finish this project. [pocket: noun]
Solo tengo un poco de tiempo para terminar este proyecto. [bolsillo: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Pocket se usa más comúnmente en inglés que poche. Pocket es una palabra versátil que se puede usar en muchos contextos diferentes, mientras que poche es menos común y se usa principalmente para describir bolsillos en francés.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre poche y pocket?
Tanto poche como pocket son palabras casuales que se pueden usar en situaciones informales. Sin embargo, pocket es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales, mientras que poche se usa principalmente en situaciones informales o cuando se habla francés.