¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
porch
Ejemplo
I like to sit on the porch and read a book. [porch: noun]
Me gusta sentarme en el porche y leer un libro. [porche: sustantivo]
Ejemplo
She was porch-sitting when I arrived. [porch-sitting: gerund or present participle]
Estaba sentada en el porche cuando llegué. [porch-sitting: gerundio o participio presente]
veranda
Ejemplo
The veranda overlooks the garden and is perfect for morning coffee. [veranda: noun]
La terraza tiene vistas al jardín y es perfecta para tomar el café de la mañana. [veranda: sustantivo]
Ejemplo
We spent the afternoon lounging on the veranda. [veranda: noun]
Pasamos la tarde descansando en la terraza. [veranda: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Porch se usa más comúnmente que veranda en el lenguaje cotidiano. Porch es un término versátil que cubre una amplia gama de espacios al aire libre, mientras que la veranda es menos común y a menudo se asocia con espacios exteriores más ornamentados y elaborados.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre porch y veranda?
Veranda se asocia típicamente con un tono más formal, mientras que porch es más casual e informal. Sin embargo, ambos términos se pueden usar en varios niveles de formalidad dependiendo del contexto.