Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de praise y applause

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

praise

Ejemplo

The teacher praised the student for their hard work and dedication. [praised: verb]

La maestra elogió al estudiante por su arduo trabajo y dedicación. [alabado: verbo]

Ejemplo

I received a lot of praise from my boss for completing the project on time. [praise: noun]

Recibí muchos elogios de mi jefe por completar el proyecto a tiempo. [alabanza: sustantivo]

applause

Ejemplo

The audience gave a standing ovation and loud applause after the singer's performance. [applause: noun]

El público ovacionó de pie y aplaudió con fuerza tras la actuación de la cantante. [aplausos: sustantivo]

Ejemplo

We applauded the speaker for their inspiring words and message. [applauded: verb]

Aplaudimos al orador por sus inspiradoras palabras y su mensaje. [aplaudido: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Praise se usa más comúnmente que applause en el lenguaje cotidiano. El Praise es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el Applause es más específico para actuaciones o eventos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre praise y applause?

Praise se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, mientras que applause suele asociarse a entornos más formales, como conciertos, discursos o ceremonias.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!