Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de provision y supply

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

provision

Ejemplo

The company made provisions for the upcoming project by hiring more staff. [provisions: noun]

La empresa hizo provisiones para el próximo proyecto mediante la contratación de más personal. [disposiciones: sustantivo]

Ejemplo

The hotel's provision of complimentary breakfast was appreciated by the guests. [provision: noun]

Los huéspedes apreciaron la provisión de desayuno de cortesía del hotel. [disposición: sustantivo]

supply

Ejemplo

The store ran out of supplies due to high demand during the sale. [supplies: noun]

La tienda se quedó sin suministros debido a la alta demanda durante la venta. [suministros: sustantivo]

Ejemplo

The government supplied the necessary equipment for the disaster relief efforts. [supplied: verb]

El gobierno suministró el equipo necesario para los esfuerzos de socorro en caso de desastre. [suministrado: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Supply se usa más comúnmente que provision en el lenguaje cotidiano. Supply es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que provision es menos común y se usa a menudo en contextos específicos, como obligaciones legales o contractuales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre provision y supply?

Tanto provision como supply se pueden utilizar en contextos formales o informales. Sin embargo, la disposición puede percibirse como más formal debido a su asociación con obligaciones legales o contractuales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!