Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de ramada y pergola

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

ramada

Ejemplo

The family enjoyed a picnic under the ramada in the park. [ramada: noun]

La familia disfrutó de un picnic bajo la ramada en el parque. [ramada: sustantivo]

Ejemplo

We built a ramada in our backyard using branches and leaves. [ramada: noun]

Construimos una ramada en nuestro patio trasero con ramas y hojas. [ramada: sustantivo]

pergola

Ejemplo

The vines grew beautifully on the pergola in the garden. [pergola: noun]

Las enredaderas crecían maravillosamente en la pérgola del jardín. [pérgola: sustantivo]

Ejemplo

We walked through the pergola-covered path in the park. [pergola: adjective]

Caminamos por el sendero cubierto de pérgolas en el parque. [pérgola: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La pérgola se usa más comúnmente que la ramada en el lenguaje cotidiano. La pérgola es una estructura versátil que se puede utilizar en diversos contextos, mientras que la ramada es menos común y se asocia principalmente con las regiones del suroeste de América.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre ramada y pergola?

Mientras que la pérgola se asocia típicamente con un tono formal y elegante, la ramada es de naturaleza más informal y rústica, por lo que es adecuada para contextos informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!