¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
reassigned
Ejemplo
After the merger, some employees were reassigned to different departments. [reassigned: verb]
Después de la fusión, algunos empleados fueron reasignados a diferentes departamentos. [reasignado: verbo]
Ejemplo
The student was reassigned to a different teacher for the next semester. [reassigned: past participle]
El estudiante fue reasignado a un maestro diferente para el siguiente semestre. [reasignado: participio pasado]
transfer
Ejemplo
The company decided to transfer the production to a different factory. [transfer: verb]
La empresa decidió trasladar la producción a otra fábrica. [transferencia: verbo]
Ejemplo
I had to transfer to a different bus to get to my destination. [transfer: verb]
Tuve que hacer transbordo a un autobús diferente para llegar a mi destino. [transferencia: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Transfer se usa más comúnmente que reasignado en el lenguaje cotidiano. La transferencia es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la reasignada es menos común y se utiliza normalmente en el contexto del empleo o la educación.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre reassigned y transfer?
Tanto reasignado como transfer son palabras formales que se usan comúnmente en entornos profesionales. Sin embargo, la transfer es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.