¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
receptiveness
Ejemplo
Her receptiveness to new ideas made her a great team player. [receptiveness: noun]
Su receptividad a las nuevas ideas la convirtió en una gran jugadora de equipo. [receptividad: sustantivo]
Ejemplo
The company's receptiveness to customer feedback helped them improve their product. [receptiveness: noun]
La receptividad de la empresa a los comentarios de los clientes les ayudó a mejorar su producto. [receptividad: sustantivo]
responsiveness
Ejemplo
The doctor's responsiveness to her patient's concerns made her feel heard and cared for. [responsiveness: noun]
La capacidad de respuesta de la doctora a las preocupaciones de su paciente la hizo sentir escuchada y cuidada. [capacidad de respuesta: sustantivo]
Ejemplo
The company's responsiveness to market trends helped them stay ahead of the competition. [responsiveness: noun]
La capacidad de respuesta de la empresa a las tendencias del mercado les ayudó a mantenerse por delante de la competencia. [capacidad de respuesta: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Responsiveness se usa más comúnmente que receptiveness en el lenguaje cotidiano. Responsiveness es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que receptiveness es menos común y se refiere a una cualidad más específica de tener una mente abierta y aceptar.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre receptiveness y responsiveness?
Tanto receptiveness como responsiveness se pueden utilizar en contextos formales e informales, pero responsiveness es más versátil y se puede utilizar en una gama más amplia de situaciones, desde entornos personales hasta profesionales.