¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
recharge
Ejemplo
I need to recharge my phone before we leave. [recharge: verb]
Necesito recargar mi teléfono antes de irnos. [recargar: verbo]
Ejemplo
After a long week at work, I like to recharge by spending time in nature. [recharge: verb]
Después de una larga semana de trabajo, me gusta recargar energías pasando tiempo en la naturaleza. [recargar: verbo]
Ejemplo
Taking a vacation is a great way to recharge your batteries. [recharge: idiom]
Tomarse unas vacaciones es una excelente manera de recargar las baterías. [recarga: modismo]
renew
Ejemplo
I need to renew my driver's license before it expires. [renew: verb]
Necesito renovar mi licencia de conducir antes de que caduque. [renovar: verbo]
Ejemplo
The company decided to renew their commitment to sustainability. [renew: verb]
La compañía decidió renovar su compromiso con la sostenibilidad. [renovar: verbo]
Ejemplo
After a difficult year, I feel renewed and ready to tackle new challenges. [renewed: adjective]
Después de un año difícil, me siento renovado y listo para afrontar nuevos retos. [renovado: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Recharge se usa más comúnmente que renew en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la energía o los dispositivos personales. Renew se utiliza más comúnmente en contextos formales o profesionales, como contratos o compromisos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre recharge y renew?
Renew es generalmente más formal que Recharge, y a menudo se usa en contextos legales o profesionales. Recharge es más informal y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.