¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
reclamation
Ejemplo
The government is investing in reclamation efforts to restore the land after years of mining. [reclamation: noun]
El gobierno está invirtiendo en esfuerzos de recuperación para restaurar la tierra después de años de minería. [reclamación: sustantivo]
Ejemplo
She fought for the reclamation of her family's ancestral home. [reclamation: noun]
Luchó por la recuperación de la casa ancestral de su familia. [reclamación: sustantivo]
Ejemplo
The company is committed to reclamation and sustainability by turning waste into energy. [reclamation: noun]
La empresa está comprometida con la recuperación y la sostenibilidad convirtiendo los residuos en energía. [reclamación: sustantivo]
renewal
Ejemplo
The building underwent a renewal project to update its facilities. [renewal: noun]
El edificio se sometió a un proyecto de renovación para actualizar sus instalaciones. [renovación: sustantivo]
Ejemplo
I need to renew my gym membership before it expires. [renew: verb]
Necesito renovar mi membresía de gimnasio antes de que caduque. [renovar: verbo]
Ejemplo
The retreat offered a chance for spiritual renewal and reflection. [renewal: noun]
El retiro ofreció una oportunidad para la renovación espiritual y la reflexión. [renovación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Renewal se usa más comúnmente que reclamation en el lenguaje cotidiano. La Renewal es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la reclamación es menos común y se utiliza a menudo en contextos ambientales o legales específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre reclamation y renewal?
Tanto reclamation como renewal pueden utilizarse en contextos formales e informales, pero reclamation pueden utilizarse más comúnmente en entornos técnicos o jurídicos debido a sus connotaciones específicas medioambientales o de gestión de residuos.