¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
recompense
Ejemplo
The company offered financial recompense for the damage caused by their mistake. [recompense: noun]
La empresa ofreció una recompensa económica por los daños causados por su error. [recompensa: sustantivo]
Ejemplo
I want to recompense you for your help with this project. [recompense: verb]
Quiero recompensarte por tu ayuda con este proyecto. [recompensa: verbo]
reparation
Ejemplo
The government provided reparations to the victims of the war. [reparations: noun]
El gobierno reparó a las víctimas de la guerra. [reparaciones: sustantivo]
Ejemplo
He made reparations for his mistake by apologizing and offering to fix the damage. [reparations: plural noun]
Reparó su error disculpándose y ofreciéndose a reparar el daño. [reparaciones: sustantivo plural]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La Recompense se usa más comúnmente que la reparación en el lenguaje cotidiano. La Recompense es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que la Reparación es más específica y se utiliza a menudo en contextos legales o formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre recompense y reparation?
La reparación es más formal que la recompense. A menudo se usa en contextos legales o diplomáticos, mientras que la recompense se puede usar tanto en contextos formales como informales.