¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
refilmed
Ejemplo
The classic movie was refilmed with a modern twist. [refilmed: verb]
La película clásica fue refilmada con un toque moderno. [refilmado: verbo]
Ejemplo
The director decided to refilm the ending of the movie to make it more impactful. [refilmed: past participle]
El director decidió volver a filmar el final de la película para hacerlo más impactante. [refilmado: participio pasado]
remade
Ejemplo
The classic horror movie was remade with modern special effects. [remade: verb]
La clásica película de terror fue rehecha con efectos especiales modernos. [rehecho: verbo]
Ejemplo
The director decided to remake the movie with a new cast and updated storyline. [remade: past participle]
El director decidió rehacer la película con un nuevo elenco y una historia actualizada. [rehecho: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Remade se usa más comúnmente que refilmed en el lenguaje cotidiano. Remade es un término versátil que cubre una amplia gama de contextos, mientras que refilmed es menos común y se usa a menudo en el contexto de películas o programas de televisión.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre refilmed y remade?
Tanto refilmed como remade son términos relativamente informales que se pueden usar en conversaciones casuales o escritos. Sin embargo, remade puede ser un poco más formal debido a su versatilidad y uso más amplio en diversos contextos.