¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
refresh
Ejemplo
I need to refresh my mind with a short nap. [refresh: verb]
Necesito refrescar mi mente con una siesta corta. [refrescar: verbo]
Ejemplo
Please refresh the page to see the latest updates. [refresh: verb]
Actualice la página para ver las últimas actualizaciones. [refrescar: verbo]
Ejemplo
I'm going to refresh my wardrobe by donating old clothes. [refresh: verb]
Voy a refrescar mi armario donando ropa vieja. [refrescar: verbo]
revitalize
Ejemplo
The massage helped revitalize my tired muscles. [revitalize: verb]
El masaje me ayudó a revitalizar mis músculos cansados. [revitalizar: verbo]
Ejemplo
We need to revitalize our marketing strategy to attract more customers. [revitalize: verb]
Necesitamos revitalizar nuestra estrategia de marketing para atraer a más clientes. [revitalizar: verbo]
Ejemplo
The new park project will revitalize the neighborhood. [revitalize: verb]
El proyecto del nuevo parque revitalizará el barrio. [revitalizar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Refresh se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano, mientras que revitalize se usa con más frecuencia en contextos profesionales o comerciales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre refresh y revitalize?
Revitalize es más formal que refresh, y a menudo se usa en entornos profesionales o comerciales para describir los esfuerzos para mejorar o renovar algo. Refresh, por otro lado, es más informal y se puede usar en una variedad de contextos, desde tomar un descanso hasta actualizar una página web.