Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de refuge y sanctuary

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

refuge

Ejemplo

The refugees sought refuge in the nearby camp. [refuge: noun]

Los refugiados buscaron refugio en el campamento cercano. [refugio: sustantivo]

Ejemplo

She took refuge under the tree during the rainstorm. [refuge: verb]

Se refugió bajo el árbol durante la tormenta. [refugio: verbo]

sanctuary

Ejemplo

The wildlife sanctuary was established to protect endangered species. [sanctuary: noun]

El santuario de vida silvestre se estableció para proteger especies en peligro de extinción. [santuario: sustantivo]

Ejemplo

I find sanctuary in the library, where I can read in peace. [sanctuary: noun]

Encuentro refugio en la biblioteca, donde puedo leer en paz. [santuario: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Refuge se usa más comúnmente que sanctuary en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de guerra, conflicto o desastre. Sanctuary es menos común, pero a menudo se usa en el contexto de la naturaleza, la religión o el espacio personal.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre refuge y sanctuary?

Tanto refugio como santuario se pueden usar en contextos formales e informales, pero santuario puede considerarse más formal debido a su asociación con la religión y los espacios sagrados.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!