Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de register y record

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

register

Ejemplo

I need to register for the conference before the deadline. [register: verb]

Necesito registrarme para la conferencia antes de la fecha límite. [registro: verbo]

Ejemplo

The hospital staff will register your personal information before admitting you. [register: verb]

El personal del hospital registrará su información personal antes de admitirlo. [registro: verbo]

Ejemplo

Her face registered surprise when she saw the gift. [registered: past tense]

Su rostro mostraba sorpresa cuando vio el regalo. [registrado: tiempo pasado]

record

Ejemplo

I need to record my expenses in a spreadsheet. [record: verb]

Necesito registrar mis gastos en una hoja de cálculo. [registro: verbo]

Ejemplo

She broke the world record in the 100-meter dash. [record: noun]

Rompió el récord mundial en los 100 metros planos. [registro: sustantivo]

Ejemplo

He recorded a song in his home studio. [recorded: past tense]

Grabó una canción en el estudio de su casa. [grabado: tiempo pasado]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Record se usa más comúnmente que register en el lenguaje cotidiano. Record es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que register es menos común y se refiere a procesos formales u oficiales específicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre register y record?

Mientras que register se asocia típicamente con un tono formal, record es más versátil y puede emplearse tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!