¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
registrable
Ejemplo
The property deed is registrable with the county clerk's office. [registrable: adjective]
La escritura de propiedad se puede registrar en la oficina del secretario del condado. [registrable: adjetivo]
Ejemplo
The company's trademark is registrable with the US Patent and Trademark Office. [registrable: adjective]
La marca registrada de la empresa es registrable en la Oficina de Patentes y Marcas de EE. UU. [registrable: adjetivo]
recordable
Ejemplo
The lecture is recordable for students who cannot attend in person. [recordable: adjective]
La conferencia es grabable para los estudiantes que no pueden asistir en persona. [grabable: adjetivo]
Ejemplo
The band's performance is recordable with this high-quality microphone. [recordable: adjective]
La actuación de la banda se puede grabar con este micrófono de alta calidad. [grabable: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Grabable se usa más comúnmente que registrable en el lenguaje cotidiano. Recordable es un término más general que se puede utilizar en varios contextos, mientras que registrable es un término más técnico que se utiliza principalmente en contextos legales u oficiales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre registrable y recordable?
Registrable tiene una connotación más formal y técnica que grabable, que tiene una connotación más general y accesible. Por lo tanto, registrable se suele utilizar en contextos más formales o técnicos, mientras que recordable puede utilizarse tanto en contextos formales como informales.