Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de reintegration y reunification

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

reintegration

Ejemplo

The program aims to support the reintegration of ex-convicts into society. [reintegration: noun]

El programa tiene como objetivo apoyar la reinserción de los ex convictos en la sociedad. [reintegración: sustantivo]

Ejemplo

The therapist helped the patient with the reintegration process after their hospitalization. [reintegration: adjective]

El terapeuta ayudó al paciente con el proceso de reintegración después de su hospitalización. [reintegración: adjetivo]

reunification

Ejemplo

The reunification of Germany was a historic event. [reunification: noun]

La reunificación de Alemania fue un acontecimiento histórico. [reunificación: sustantivo]

Ejemplo

The family was overjoyed at their reunion after years of being apart. [reunion: noun]

La familia estaba encantada con su reencuentro después de años de estar separados. [reunión: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

La reunificación se usa más comúnmente que la reintegración en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la política o las relaciones personales. La reintegración es más especializada y se utiliza a menudo en el contexto de la rehabilitación o el trabajo social.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre reintegration y reunification?

Tanto la reintegración como la reunificación pueden usarse en contextos formales o informales, pero la reunificación puede usarse más comúnmente en entornos formales debido a sus connotaciones políticas.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!