¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
respondentia
Ejemplo
The shipowner obtained a loan through respondentia to finance the shipment of goods. [respondentia: noun]
El armador obtuvo un préstamo a través de la demandada para financiar el envío de mercancías. [respondentia: sustantivo]
Ejemplo
The lender had the right to seize the cargo as collateral since the borrower defaulted on the respondentia loan. [respondentia: adjective]
El prestamista tenía derecho a embargar la carga como garantía, ya que el prestatario había incumplido el pago del préstamo del demandado. [respondentia: adjetivo]
bottomry
Ejemplo
The captain took out a bottomry loan to repair the ship's damaged hull. [bottomry: noun]
El capitán pidió un préstamo para reparar el casco dañado del barco. [bottomry: sustantivo]
Ejemplo
The lender had the right to take possession of the ship as collateral since the borrower defaulted on the bottomry loan. [bottomry: adjective]
El prestamista tenía derecho a tomar posesión del buque como garantía, ya que el prestatario había incumplido el pago del préstamo inferior. [fondo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Bottomry se usa más comúnmente que respondentia en el lenguaje cotidiano y es más versátil, cubriendo una gama más amplia de contextos. Respondentia es menos común y se utiliza principalmente en contextos legales o financieros relacionados con el comercio marítimo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre respondentia y bottomry?
Tanto respondentia como bottomry son términos formales utilizados en contextos legales o financieros relacionados con el comercio marítimo. Sin embargo, respondentia es menos común y puede considerarse más formal que bottomry debido a su uso limitado.