¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
retake
Ejemplo
I need to retake the math test next week. [retake: verb]
Necesito volver a tomar el examen de matemáticas la próxima semana. [retomar: verbo]
Ejemplo
The director decided to retake the scene to capture a better angle. [retake: verb]
El director decidió retomar la escena para capturar un mejor ángulo. [retomar: verbo]
Ejemplo
The satellite will retake images of the area to monitor changes. [retake: verb]
El satélite volverá a tomar imágenes de la zona para monitorear los cambios. [retomar: verbo]
redo
Ejemplo
I need to redo my essay to fix the errors. [redo: verb]
Necesito rehacer mi ensayo para corregir los errores. [rehacer: verbo]
Ejemplo
We decided to redo the kitchen with new cabinets and countertops. [redo: verb]
Decidimos rehacer la cocina con nuevos gabinetes y encimeras. [rehacer: verbo]
Ejemplo
I want to redo this painting to make it look better. [redo: verb]
Quiero rehacer esta pintura para que se vea mejor. [rehacer: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Redo se usa más comúnmente que retake en el lenguaje cotidiano. Redo es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que Retake es más específico y se utiliza a menudo en entornos académicos o profesionales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre retake y redo?
Retake se asocia típicamente con un tono más formal o serio, mientras que redo se puede emplear en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.