Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de retiral y resignation

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

retiral

Ejemplo

After 30 years of service, John's retiral was celebrated by his colleagues. [retiral: noun]

Después de 30 años de servicio, la jubilación de John fue celebrada por sus colegas. [retiro: sustantivo]

Ejemplo

She announced her retiral plans at the company meeting. [retiral: adjective]

Anunció sus planes de retirarse en la reunión de la compañía. [retirada: adjetivo]

resignation

Ejemplo

He submitted his resignation letter to the HR department. [resignation: noun]

Presentó su carta de renuncia al departamento de recursos humanos. [resignación: sustantivo]

Ejemplo

She felt forced to tender her resignation after the disagreement with her boss. [resignation: adjective]

Se vio obligada a presentar su renuncia después del desacuerdo con su jefe. [renuncia: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Resignation se usa más comúnmente que retiral en el lenguaje cotidiano, ya que cubre una gama más amplia de contextos y razones para dejar un trabajo. Retiral es más específico y se utiliza a menudo en contextos formales o legales relacionados con los beneficios de jubilación.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre retiral y resignation?

Retiral suele asociarse con un tono formal y legal, mientras que resignation puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, dependiendo de la situación y la relación con el empleador.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!