¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
revigoration
Ejemplo
A good night's sleep can provide revigoration for the body and mind. [revigoration: noun]
Una buena noche de sueño puede proporcionar revitalización para el cuerpo y la mente. [revitalización: sustantivo]
Ejemplo
The yoga class left me with a sense of revigoration and renewed energy. [revigoration: noun]
La clase de yoga me dejó con una sensación de revitalización y energía renovada. [revitalización: sustantivo]
renewal
Ejemplo
I need to renew my passport before my trip next month. [renew: verb]
Necesito renovar mi pasaporte antes de mi viaje el próximo mes. [renovar: verbo]
Ejemplo
The company underwent a renewal of its brand image to appeal to a younger demographic. [renewal: noun]
La empresa se sometió a una renovación de su imagen de marca para atraer a un grupo demográfico más joven. [renovación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Renewal se usa más comúnmente que revigoration en el lenguaje cotidiano. Renewal es una palabra versátil que se puede aplicar a varios contextos, mientras que revigoration es menos común y más específica para el contexto de la restauración de la energía o la vitalidad.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre revigoration y renewal?
Tanto revigoration como renewal son palabras formales que son apropiadas para su uso en entornos profesionales o académicos.