¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
revitalization
Ejemplo
The government invested in the revitalization of the downtown area to attract more businesses. [revitalization: noun]
El gobierno invirtió en la revitalización del centro de la ciudad para atraer más negocios. [revitalización: sustantivo]
Ejemplo
The company underwent a revitalization process to improve its financial performance. [revitalization: noun]
La empresa se sometió a un proceso de revitalización para mejorar su desempeño financiero. [revitalización: sustantivo]
renewal
Ejemplo
I need to renew my passport before I can travel abroad. [renew: verb]
Necesito renovar mi pasaporte antes de poder viajar al extranjero. [renovar: verbo]
Ejemplo
The yoga retreat helped me find renewal and inner peace. [renewal: noun]
El retiro de yoga me ayudó a encontrar la renovación y la paz interior. [renovación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Renewal se usa más comúnmente que revitalization en el lenguaje cotidiano. Renewal es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que revitalization es menos común y se refiere a situaciones más específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre revitalization y renewal?
Tanto revitalization como renewal se pueden usar en contextos formales o informales, pero revitalization se asocia más comúnmente con el lenguaje empresarial o académico, mientras que renewal es más versátil y se puede usar en varios niveles de formalidad.