¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sachet
Ejemplo
The sachet of lavender kept my clothes smelling fresh. [sachet: noun]
La bolsita de lavanda mantenía mi ropa con un olor fresco. [bolsita: sustantivo]
Ejemplo
She added a sachet of saffron to the soup for flavor. [sachet: noun]
Agregó una bolsita de azafrán a la sopa para darle sabor. [bolsita: sustantivo]
Ejemplo
I prefer to use sachets of loose-leaf tea instead of tea bags. [sachets: plural noun]
Prefiero usar bolsitas de té de hojas sueltas en lugar de bolsitas de té. [bolsitas: sustantivo plural]
envelope
Ejemplo
I put the letter in the envelope and sealed it. [envelope: noun]
Puse la carta en el sobre y lo sellé. [sobre: sustantivo]
Ejemplo
The seed is protected by an envelope of tissue. [envelope: noun]
La semilla está protegida por una envoltura de tejido. [sobre: sustantivo]
Ejemplo
I gave her the gift card in a festive envelope. [envelope: noun]
Le di la tarjeta de regalo en un sobre festivo. [sobre: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Envelope se usa más comúnmente que sachet en el lenguaje cotidiano. El Envelope es un recipiente versátil que se utiliza en diversos contextos, mientras que el sachet es menos común y se asocia con usos específicos como aromatizar o aromatizar.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sachet y envelope?
Envelope generalmente se considera una palabra más formal que sachet. Envelope utiliza en contextos profesionales y empresariales, mientras que sachet se utiliza más comúnmente en contextos culinarios o de cuidado personal.