¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
sake
Ejemplo
I did it for your sake. [sake: noun]
Lo hice por tu bien. [sake: sustantivo]
Ejemplo
For the sake of argument, let's say you're right. [sake: preposition]
Por el bien del argumento, digamos que tienes razón. [sake: preposición]
purpose
Ejemplo
The purpose of this meeting is to discuss the new project. [purpose: noun]
El propósito de esta reunión es discutir el nuevo proyecto. [propósito: sustantivo]
Ejemplo
I bought this knife for the purpose of cutting vegetables. [purpose: preposition]
Compré este cuchillo con el propósito de cortar verduras. [propósito: preposición]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Purpose se usa más comúnmente que sake en el lenguaje cotidiano. Purpose es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que sake es menos común y se usa a menudo en expresiones idiomáticas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sake y purpose?
Tanto sake como purpose se pueden usar en contextos formales e informales. Sin embargo, purpose es más neutral y objetivo, lo que lo hace más adecuado para situaciones formales, mientras que sake puede tener una connotación más emocional o personal, lo que lo hace más apropiado para situaciones informales.