¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
saliva
Ejemplo
The dentist asked me to rinse my mouth and spit out the saliva. [saliva: noun]
El dentista me pidió que me enjuagara la boca y escupiera la saliva. [saliva: sustantivo]
Ejemplo
The smell of food made my mouth water, and I could feel the saliva building up. [saliva: noun]
El olor de la comida me hizo la boca agua y pude sentir cómo se acumulaba la saliva. [saliva: sustantivo]
slobber
Ejemplo
The baby was teething and slobbered all over his bib. [slobbered: past tense verb]
Al bebé le estaban saliendo los dientes y babeaba por todo su babero. [babeado: verbo en tiempo pasado]
Ejemplo
The dog shook his head, and slobber flew everywhere. [slobber: noun]
El perro negó con la cabeza y la baba voló por todas partes. [ba: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Saliva es un término más común y versátil que se usa en el lenguaje cotidiano, mientras que slobber es menos común y más informal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre saliva y slobber?
Saliva es un término neutro que puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, mientras que slobber es más informal y puede no ser apropiado en entornos formales.